手机浏览器扫描二维码访问
七十年代往后,纯粹钻研于国内文学的文坛作者渐渐增多,但从十年雨幕往前算,大凡真正从事文学研究的学者,手上都有几部翻译作品:
比如季献临与金克木的梵文研学纠葛;
比如钱中输与杨降两位学界常青树;
再比如如今的文联名誉主席茅盾先生。
如果真能把《唐璜》这部具有代表性的欧洲浪漫主义文学作品翻译成功,“顾秋”
就不止是谍战小说作家,更是译者顾秋。
这样一来,他的起点就会更高,且短暂弥补了尚未创作主流传统文学的缺憾。
“那就定在几天以后,这周末,我们一起去护城河!”
……
当日傍晚,聂子航坐在宿舍,翻阅着从杨降手上拿到的《唐璜》原本。
();() 如果从后世的眼光品评该作所有的中译本,无疑是查良争先生的翻译版本最为经典。
据传闻,当年查良争的妻子过世,查先生悲痛欲绝,在1972年之后开始翻译妻子最喜欢的英文诗歌。
《唐璜》就是其中之一。
可惜的是,因雨幕之故,该稿曾被三烧三废,直到1980年,查先生完成主体译作,带着未完成的遗憾离开人世。
有着这段丰富的经历,在译稿的水准与情感基础上,聂子航显然不能与查良争先生比肩。
但他可以从信、达、雅三方面,译出属于他的特色。
譬如拜伦的诗体韵律,与意大利八行体的格律诗十分相近,聂子航特地在图书馆找了部分同世纪的英文中译本做参考。
而拜伦在整篇《唐璜》中的口语体,以及立意中的讽刺艺术,都需要完全保留下来,这样才是一篇完整的《唐璜》。
有了翻译思路,也做足了准备工作,聂子航开始尝试着做初稿翻译:
“……我的心灵之翼垂落了,不再飞扬;
只有可悲的真理在我桌前缭绕;
把一度浪漫的事物都变为讥嘲。”
文字从笔端下方如流水般淌出,有了数十万字的《潜伏》做地基,他的文字素养确实提高了不少档次。
19世纪特有的浪漫主义哀愁口吻,也被他模仿的淋漓尽致。
一千字的篇幅,很快被聂子航翻译完毕,他满足地长舒了口气,精神清爽,仿佛洗了一个通透的热水澡。
聂子航拿起初稿,满意地审视了一遍。
——没错,是合拍的,而且是长镜头式的合拍。能做到这個程度,不仅需要丰富的语言功底,还需要一点未被磨灭的灵性。
除了部分西方专有事件、人物名词等仍须阅读其他文献进行校正,这篇初稿已经堪称完美。
傍晚的日色还未泯灭,夕阳还悬在窗底的一线天上。
这时,一道熟悉的身影出现在了门口,连那充满礼貌的敲门声也令他分外耳熟。
“请问,顾秋在不在?”
楚绍穿越成为炸天帮帮主并深陷牢狱之中,还有一百天才能出狱。监狱之中各方势力都想要找他的麻烦,恰好在此刻他却激活了全能系统。从此,监狱之中他说一不二,而外界他的传说也悄然展开。杀手雄绍爷,以后这监狱中您说的算。鬼见愁绍爷带我赚了三个亿,以后您就是我再生父母。西仓天王黄泉绍爷力度怎么样,不合适您尽管吩咐。王小龙绍哥,我想跟你!外界也是风起云涌。十二少绍哥吩咐,所有炸天帮全部集合!靓坤稍等,我先干掉蒋天生掌管洪兴再说。司徒浩南我早就说过,这东星必须由绍哥说的算!龙卷风绍哥吩咐,龙城帮上下一定赴汤蹈火,在所不辞!出狱当天,十万帮众齐聚赤柱监狱门口迎接王者归来!...
龙隐部队,强者汇聚人们只知龙隐部队中的最强者,被称为龙刺却不知,龙隐部队还有道影子,被称为龙魂,龙魂万中无一如果说狂龙罗昊是龙隐部队的光,那么蛰龙叶萧就是龙隐部队的影...
作品简介穿越异界成山贼,占山为王,争霸泡妞不在话下...
76777net穿越吗?一穿就死那种。穿书吗?不仅太监,还要和反派一起生活的那种。沈峤小心思盘算,77557net对内(反派)小心谨慎,一着不慎被他盯上她的厨艺对外(反派以外)嚣张跋扈,爱咋咋地,你能奈我何?反正这书太监了,从善良配角死开始,这本书的进展将由她来书写。88698net各位书友要是觉得春色满汴梁还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...
人生不如意十之八九!既然有幸重来,我的人生自己做主!重生主调女主强势善良不圣母,男主深情专一不自大!温馨甜蜜的爱情做甜品,美好的校园生活做调味,蓬勃发展的事业做主菜!欢迎喜欢的亲踏坑,暖暖扫榻欢迎!本书的群56282164小涵年华似锦(水水提供)验证方式您的起点V号,未按要求验证起点ID者拒入暖暖铁杆群128254219(洛花欲舞蝶亲创办)本群欢迎真心喜欢暖暖喜欢小涵的亲加入,加入时需要全额粉丝截图,否则拒入!感谢本书的封面设计念爱爱...
颜凝谢景修颜凝谢景修谢景修颜凝谢景修颜凝颜凝谢景修...